Canzone del 1973
Se immagino che tu sei qui con me
sto male, lo sai!
Voglio illudermi di riaverti ancora
com’era un anno fa.
Io stasera insieme ad un altro
e tu sarai forse a ridere di me
della mia gelosia che non passa più,
ormai non passa più.
Pazza idea di far l’amore con lui
pensando di stare ancora insieme a te!
Folle, folle, folle idea di averti qui
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
Pazza idea, io che sorrido a lui
sognando di stare a piangere con te.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
se io chiudo gli occhi vedo te.
Tu guidavi mentre io ubriaca di gelosia
continuavo a chiedere.
E poi mi hai detto: „“Senti camminiamo““,
Siamo scesi in fretta ma restati li…
In silenzio soli, io ti ho stretto, stretto a me.
La tua giacca sul mio viso
mi hai detto: „“Basta amore,
sono stanco, lo vuoi tu?““
Pazza idea di far l’amore con lui
pensando di stare ancora insieme a te!
Folle, folle, folle idea di averti qui
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
Pazza idea, io che sorrido a lui
sognando di stare a piangere con te.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
se io chiudo gli occhi vedo te.
Pazza idea stare qui con lui
ma poi vedere solo te.
Immaginare… vorrei…
Vorrei te!
Pazza idea di far l’amore con lui
pensando di stare ancora insieme a te!
Folle, folle, folle idea di averti qui
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
Pazza idea, io che sorrido a lui
sognando di stare a piangere con te.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
se io chiudo gli occhi vedo te.
Se immagino che tu sei qui con me
Wenn ich mir vorstelle, dass du hier bei mir bist
sto male, lo sai!
Ich fühle mich schlecht, weißt du!
Voglio illudermi di riaverti ancora
Ich will mir vormachen, dass ich dich noch habe
com’era un anno fa.
wie vor einem Jahr.
Io stasera insieme ad un altro
Ich heute Abend mit jemand anderem
e tu sarai forse a ridere di me
und du lachst vielleicht über mich
della mia gelosia che non passa più,
meiner Eifersucht, die nicht verschwinden will,
ormai non passa più.
die nicht mehr besteht.
Pazza idea di far l’amore con lui
Verrückte Idee, mit ihm Liebe zu machen
pensando di stare ancora insieme a te!
dass ich immer noch bei dir bin!
Folle, folle, folle idea di averti qui
Verrückte, verrückte Idee, dich hier zu haben
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
während ich meine Augen schließe und ich bin dein.
Pazza idea, io che sorrido a lui
Verrückte Idee, ich lächle ihn an
sognando di stare a piangere con te.
Ich träume davon, bei dir zu sein und zu weinen.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
Verrückte, verrückte, verrückte Idee, dich als mein zu fühlen
se io chiudo gli occhi vedo te.
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich dich.
Tu guidavi mentre io ubriaca di gelosia
Du bist gefahren, während ich betrunken vor Eifersucht war
continuavo a chiedere.
Ich habe immer wieder gefragt.
E poi mi hai detto: „Senti camminiamo“,
Und dann hast du zu mir gesagt: „Lass uns spazieren gehen“,
Siamo scesi in fretta ma restati li…
Wir stiegen schnell aus, blieben aber dort…
In silenzio soli, io ti ho stretto, stretto a me.
Allein in der Stille hielt ich dich fest an mich gedrückt.
La tua giacca sul mio viso
Deine Jacke in meinem Gesicht
mi hai detto: „Basta amore,
sagten Sie: „Genug der Liebe,
sono stanco, lo vuoi tu?“
Ich bin müde, willst du es?“
Pazza idea di far l’amore con lui
Verrückte Idee, mit ihm Liebe zu machen
pensando di stare ancora insieme a te!
Ich dachte, ich wäre noch bei dir!
Folle, folle, folle idea di averti qui
Verrückte, verrückte, verrückte Idee, dich hier zu haben
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
während ich meine Augen schließe und dein bin.
Pazza idea, io che sorrido a lui
Verrückte Idee, ich lächle ihn an
sognando di stare a piangere con te.
Ich träume davon, bei dir zu sein und zu weinen.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
Verrückte, verrückte, verrückte Idee, dich als mein zu fühlen
se io chiudo gli occhi vedo te.
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich dich.
Pazza idea stare qui con lui
Verrückte Idee, mit ihm hier zu sein
ma poi vedere solo te.
aber dann nur dich zu sehen.
Immaginare… vorrei…
Vorstellen… Ich wünschte…
Vorrei te!
Ich möchte dich!
Pazza idea di far l’amore con lui
Verrückte Idee, mit ihm Liebe zu machen
pensando di stare ancora insieme a te!
Ich denke daran, wieder mit Ihnen zusammen zu sein!
Folle, folle, folle idea di averti qui
Verrückte, verrückte Idee, dich hier zu haben
mentre chiudo gli occhi e sono tua.
während ich meine Augen schließe und ich bin dein.
Pazza idea, io che sorrido a lui
Verrückte Idee, ich lächle ihn an
sognando di stare a piangere con te.
Ich träume davon, bei dir zu sein und zu weinen.
Folle, folle, folle idea sentirti mio
Verrückte, verrückte, verrückte Idee, dich als mein zu fühlen
se io chiudo gli occhi vedo te.
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich dich.