A2.2 Pronomi combinati




Se vuoi un caffè (Maskulin) te lo preparo volentieri

glielo (insieme)


Paola ha perso la penna. Gliela presto io.

Mi dai il suo numero di telefono. No, non te lo do.

I miei zii finanziano i miei cugini. I soldi per il concerto glieli danno loro.

La casa non me la pulisce nessuno. Me la pulisco da solo.

Chi ti ha scritto tutte queste lettere? Me le hanno scritte le mie sorelle.

ACCUSATIVO
DATIVOLOLALILENE
MI (a me)ME LOME LAME LIME LEME NE
TI (a te)TE LOTE LATE LITE LETE NE
GLI LE (a lui a lei)GLIELOGLIELAGLIELIGLIELEGLIENE
CI (a noi)CE LOCE LACE LICE LECE NE
VI (a voi)VELOVE LAVE LIVE LEVE NE
GLI (LE/LE) a loroGLIELOGLIELAGLIELIGLIELEGLIENE

Treffen zwei unbetonte Objektpronomen zusammen, steht das indirekte vor dem direkten Pronomen und ändert seine Form. Das gleiche gilt für das reflexive SE + Objektpronomen: Se li asciuga al sole.

Anders als im Deutschen steht das indirekte Pronomen (mi, ti, gli, usw.) vor dem direkten Pronomen (la, lo, usw.) und ändert seine Form: mi+lo ==> me lo es mir.

Bei der 3. Person wird ein -e- eingeschoben: gli/lo+la ==> glielo / gliela es ihm/ihr
Io do un libro a Giorgio- glielo do
Io do un libro a Martina- glielo do
Io do una borsa a Giorgio- gliela do
Io do una borsa a Martina- gliela do
Io do due libri a Giorgio- glieli do
Io do due libri a Martina- glieli do
Io do due borse a Giorgio- gliele do
Io do due borse a Martina- gliele do

Das kombinierte Pronomen steht (wie das einfache Pronomen) direkt vor dem konjugierten Verb:

Non te lo do.
Non te lo posso dare.
Non posso dartelo.